ОБЩИЙ КУРС ПОЛЬСКОГО ЯЗЫКА
ВНИМАНИЕ!!!
Идет запись на новый семестр!!!
Начало занятий 1-10 февраля 2012года
Записывайтесь по тел.236-07-07
| Время начала занятия | График занятий | Длительность занятия | Стоимость за 1 месяц | Стоимость за семестр(4 месяца)* |
| 17-00 | 2 раза в неделю | 90 минут |
448 грн. |
1703 грн. |
| 19-00 | 2 раза в неделю | 90 минут | 560 грн. | 2124 грн. |
* - скидка 5% при оплате за весь семестр + комплект учебных материалов в подарок.
Акция! Скидка 20% на курсы, начинающиеся до 17-00.
Уроки польского в мировой истории.
Кто-то из великих сказал, что мы столько раз люди, сколькими иностранными языками владеем. Может, это и слишком радикальное определение, но здесь много правды. Действительно, для понимания менталитета нации (и даже мироустройства в целом) знание ее языка очень важно. Тем более, в наше время, когда мир стал особенно тесен.
Польский язык впервые громко прорекламировал себя на весь мир в культовом фильме советского времени «Четыре танкиста и собака» и все полюбили этот мягкий по звучанию польский, особенно славянские народы за ту внутреннюю близость к родной речи, понятной им.
Сегодня изучение польского языка для многих жителей планеты является или производственной необходимостью, или просто велением души.
Изучать польский язык стремятся бизнесмены и политики, любители путешествий и культурологи, а также представители многих других слоёв общества, хотя бы потому, что на польском и его диалектах в разных странах мира говорят более 40 миллионов человек.
Польский является одним из западнославянских языков, тогда как украинский и русский относятся к восточнославянской подгруппе. У них разная письменность: вместо кириллицы поляки используют латиницу, и это для изучающих польский язык самостоятельно — ещё одна «загвоздка».
Самоучители или курсы польского языка?
Существует немало справочников-самоучителей польского — как электронных, так и традиционных, на бумажных носителях. Интернет предлагает учить польский язык онлайн. Конечно, можно избрать эти пути, попытаться проникнуться особенностями фонетического строя и грамматики польского языка самостоятельно, но здесь есть масса подводных камней. Близкий-то он близкий, как и любой язык со славянскими корнями, но в этом и опасность. Есть немало слов, которые звучат практически одинаково с другими славянскими языками, а смысловое значение имеют разное. Например, rano означает «утро», dywan — это совсем не место для комфортного отдыха, а ковёр, пугающим словечком sklep по-польски называют магазин.
Мало того, что сумятицу вносят разные значения очень похожих слов, так ещё и обилие шипящих звуков в польском порой «зашкаливает», как считают иностранцы.
Но сложности перевода для занимающихся самообучением польского ещё не самое проблематичное место. «Нахвататься» терминов для бытового общения можно, а вот проникнуться духом польского языка, дабы на равных общаться с его носителями уже гораздо труднее. Тем, кто собирается серьезно овладеть этим удивительно красивым языком, помогут стационарные курсы польского языка с педагогом, который на практике освоил его тонкости.
Когда мы учим польский язык самостоятельно, отследить правильность осваивания отдельных фонем непросто, зато курсы польского предоставляют возможность слышать грамотные образцы литературной польской речи и сравнивать работу своего артикулярного аппарата с успехами сокурсников.
Учим польский язык с репетитором.
Разумеется, если вам по карману индивидуальные занятия, то репетитор польского языка сыграет положительную роль уже начальном этапе обучения. Когда на первых занятиях заложен крепкий фундамент, то дальше можно и самим возводить надстройку. Хороший репетитор польского языка не только научит фонетике, стилистике и орфографии, но и поможет прочувствовать польскую речь изнутри, понять и полюбить ее.
Начинающим учить польский язык есть чему порадоваться: в польском языке, как и во французском, нет путаницы с запоминанием ударений. У поляков, как правило, ударным является предпоследний слог. Исключения есть, в основном они касаются заимствованных терминов.
Напоследок стоит упомянуть об одной «изюминке» этикета в этой стране. «Как зовут пани?» — вдруг обращается к вам незнакомец. Знайте, что речь идет не о вашей подруге, собеседник интересуется именно вами. Обращение в третьем лице в Польше считают особо вежливым.
- Уважаемые паны и пани, желающие изучать польский язык, не откладывайте свою мечту на завтра, а позвоните нам прямо сейчас по телефону 236-07-07.









